いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 花瓶の水が減ってきたよ。
The water in the vase is getting low.
- 彼は口の減らない奴だと言われているよ。
He's said to be a real motormouth.
- 靴のかかとがすり減ってきたよ。
The heels of my shoes are getting worn out.
- 体重が減ってきて嬉しいよ。
I'm happy that I'm losing weight.
- 腹が減って死にそうだよ。
I'm about to die from starvation.
- 減った売上をなんとかしよう。
We've got to do something with the drop in sales.
- 町の人口が減った原因は何だったの?
What was the reason of the decrease in the town's population?
- 玄関のベルが鳴ったけどいないふりをしたよ。
I acted like I wasn't home although someone rang the doorbell.
- 発車のベルが聞こえてきたよ。
I hear the sound of the bell indicating the departure of the train.
- 今のラジオは、何キロヘルツなの?
What's the kilohertz for the radio station?
- シートベルトをしっかり締めてね。
Fasten your seatbelts tight.
- ベルトにしっかりとつかまっていてね。
Hold on to the belt tight.
- ベルトをゆるめないとこれ以上お腹に入らないよ。
I have to loosen up my belt. Otherwise, I can't eat anymore.
- 90になる祖母にはヘルパーをつけているよ。
My grandmother who will be 90 has a household helper.
- ヘルメットをかぶったらバイクにまたがってね。
When you put your helmet on, hop on the motorcycle.
- 彼は結婚式でべろべろに酔っていたね。
He was dead drunk at the wedding.
- 犬が子犬の体をぺろぺろなめていたよ。
A dog was licking the puppy's body.
- 2人前のすしくらいぺろりと平らげちゃうよ。
I can eat up 2 portions of sushi easily.
- どうして帰れないくらいべろんべろんに酔っ払うの?
Why do you get so dead drunk that you can't get back home?
- 頭が変になりそうだ。
I think I'm going to go crazy.