いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 彼女のほっそりとしたウエストがうらやましいよ。
She's so lucky to have a skinny waist.
- ほったらかしにしないで子供の面倒も見てよ。
Stop neglecting your children and look after them.
- 事件の発端は彼の家出だった。
The case began with him running away from home.
- ぽっちゃりした子がいいな。
I like someone who is chubby.
- 彼は甘やかされて育てられた。
He was spoiled.
- どこをほっつき歩いてたんだよ。
Where have you been wandering around?
- こんな夜中までどこをほっつき歩いていたの?
Where have you been until this late at night?
- 彼女のぼってりした唇が魅力的だね。
What's charming is her full lips.
- 彼女が元気になったと聞いてほっとしたよ。
I'm relieved to hear that she's doing well.
- ポットにお湯をいれてくれる?
Could you pour some hot water in the thermos?
- 放っておいてくれ、気が向いたら行くよ。
Leave me alone. I'll go when I feel like it.
- 没頭できる趣味があるといいなあ。
It's nice if you have a hobby you can get absorbed in.
- 彼をほっときなよ。
Let him be.
- 財布が2日後に見つかってほっとしたよ。
I was relieved when my wallet turned up 2 days later.
- 内心ほっとしたよ。
I was relieved on the inside.
- ホットドッグにはケチャップだけつけてね。
I only want ketchup on my hot-dog.
- 北方領土問題はまだ未解決だね。
The issue of the Northern Territories hasn't reached a solution yet.
- ぼつぼつ行くとしましょうか。
I guess we can start hitting the road now.
- にきびがおでこにぽつぽつできちゃったよ。
I got pimples on my forehead.
- 「もう終わりだ」と彼はぽつりと言ったよ。
He said quietly, "It's over."