検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

高校のときは警察に補導されたことがあるんだ。
I've been put under police guidance when I was in high school.

歩道橋があるから交差点でも安心だね。
There is a pedestrian overpass, so I feel relieved even if it's an intersection.

靴のヒモがほどけちゃったよ。
My shoelace came loose.

リボンをほどいて中を見てもいい?
Can I untie the ribbon and look inside?

いつから仏の道に入ろうと思ったの?
When did you decide to become a Buddhist priest?

祖母は仏さまのような人ですよ。
My grandmother is a merciful person.

ホトケの身内はもうきている?
Is the family of the deceased here yet?

毎朝仏さまに手を合わせるのが習慣になっているんだ。
It's my daily routine to put my palms together and offer prayers to my ancestors every morning.

仏心を起こしてできる商売じゃないよ。
This is not the type of job to be showing mercy.

仏の顔も三度だ、あと1回裏切ったら承知しないよ。
You can only go so far. If you betray me once more, I will not forgive you.

彼にはこれ以上手の施しようがありません。
There is nothing further we can do for him.

できたといっても、完成には程遠いんだ。
It's done but far from completion.

ほどなく会長が来ると思いますよ。
The chairperson should be here shortly.

やんちゃ盛りの息子にほとほと手を焼いているよ。
My son is mischievous in everything. He sure is a handful.

冗談もほどほどにしてね。
Moderate your jokes.

ほどほどにしないと明日の仕事に差し支えるよ。
If you don't limit yourself, it's going to interfere with your work tomorrow.

ほどほどの酒は気分を明るくするね。
Just enough alcohol can make you feel happy.

ほとぼりが冷めるまで待つよ。
I'll wait until things quiet down.

程よい湯加減だね。
The bath temperature is just right.

湖のほとりでお昼ご飯にしましょう。
Let's have lunch by the lake.