検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

ぽろぽろこぼさないようランチョンマットを買ったよ。
I got a place mat so that you won't spill your food.

駅前のパチンコ屋さんは相当ボロもうけしているよ。
The pachinko parlor in front of the station is making a lot of easy money.

また彼はほろ酔いきげんで帰ってきたよ。
He came home again tipsy.

彼女のひたむきさについほろりとさせられたよ。
Her earnestness moved me to tears.

アメリカにホワイトデーはあるの?
Is there a White Day in America?

鉛筆を2本持ってきてください。
Bring 2 pencils.

本の間に何かがはさまってるよ。
Something is between the book.

本を読むことは大好きなんですよ。
I love reading books.

まずビールを5本持ってきてくれるかな?
Can you get us 5 beers for starters?

お盆の上にお菓子がのせてあるよ。
Snacks are placed on top of the tray.

いそいでポンと電車に飛び乗ったよ。
I jumped on the train in a hurry.

今、ぽんと背中をたたかれたよ。
Someone tapped me on the back just now.

彼はタオルをぽんと手渡してくれたんだ。
He tossed me the towel.

シャンパンの栓をぬくときのポンという音がいいね。
I like the sound when the champagne's cork pops off.

あなたの本名はなんというのですか?
What is your real name?

自分本位な考え方だったらごめんなさい。
I'm sorry if it's a self-centered idea.

本格的に冬の到来だね。
The real winter is here.

彼の料理の腕はプロ顔負けだよ。
His cooking is like a pro.

今言ったことは本気なの?
Do you mean that?

本気に決まってるじゃない。
Of course I'm serious.