検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

今のアパートも、まあ後2年くらいで引っ越すよ。
Well, I'll be moving out of my present apartment in about 2 years.

まあ、いいわ。
Whatever.

まあ、それなりに元気だよ。
Well, I'm doing alright.

まあ、なんてことを言うの。
My, how could you say a such a thing!

まあ、びっくりした。
Wow, you scared me.

マーガリンとバターの違いは分かる?
Do you know the difference between margarine and butter?

彼はスリの常習犯として警察からマークされているよ。
He's marked by the police as a habitual pickpocket.

交番のマークはどれなの?
Which one is the sign for a police station?

試合中はずっとマークされたよ。
I was marked the whole game.

調べた単語はマークしておこう。
I'll mark the words I've checked.

彼は安定した記録をマークしているね。
He's making a steady record.

東南アジアにマーケットを広げたいと思っているよ。
I'm thinking of opening up a new market in Southeast Asia.

マーケットには新鮮な野菜がたくさんあるんだ。
There are many fresh vegetables in the supermarket.

今晩、マージャンどう?
How about a game of mahjong tonight?

ページの左右のマージンは十分とってね。
Leave plenty of room for the margins on both sides of the page.

中間マージンを結構とられてるよ。
We're getting ripped off by the middle-man.

真新しいベッドは気持ちいいな。
A brand-new bed feels good.

今日の天気はまあまあだね。
Today's weather is so-so.

まあまあ、いいじゃないか。
Just relax.

君が来ようと来まいと、私には関係ないよ。
I don't care if you come or not.