検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

待て!
Wait!

彼女、緊張して顔が真っ赤だね。
Her face is flushed from being nervous.

彼女は真っ赤なドレスを着ていたね。
She was wearing a red dress.

彼の言ってるのは真っ赤なウソだよ。
What he's saying is a complete lie.

目が真っ赤だよ。
Your eyes are blood shot.

もみじが真っ赤に色づいてたよ。
The maples were turning red.

江戸末期は激動の時代だったようだね。
It was a turbulent time during the end of the Edo era.

叔母はいまがんの末期なんです。
My aunt has terminal cancer.

この会社はもう末期症状だよね。
This company is on the verge of going bankrupt.

田舎だから夜は真っ暗になるよ。
This is the countryside so it gets pitch-dark at night.

リストラされてお先真っ暗だよ。
Now that I'm laid off, my future looks pretty depressing.

ハワイで真っ黒に焼けたよ。
I got a heavy suntan in Hawaii.

真っ黒な車は高級感があると思わない?
Don't you think a black car looks high-class?

野球部の練習で真っ黒になったよ。
I got suntanned from baseball practice.

彼女の髪は真っ黒でつやつやしてるね。
She has shiny, black hair.

鮭を真っ黒に焦がしちゃったんだ。
I burnt the salmon.

彼女のまつ毛は長いよ。
She has long eyelashes.

彼らは真っ向から対立しあってたよ。
They were colliding head-on.

遊んでいる真っ最中に母から電話があったよ。
My mother called when we were in the middle of playing.

顔が真っ青だよ、何かあったの?
You look pale. Did something happen?