検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

最近は高校生まで化粧をするよ。
Even high school girls wear make-up these days.

好きなものを3つまで選んでね。
Choose 3 things you like.

そこまでお見送りしましょう。
I'll walk you part of the way.

言うまでもないけれど、印鑑を必ず持ってきてよ。
You should know already that you must bring your hanko (personal seal).

うちの子は、6時までには帰ってくると思いますよ。
My child should be back by 6 o'clock.

君にまでそう言われるとショックだよ。
It's shocking to hear that from you.

勤務時間は、9時から17時までだよ。
My working hours are from 9 to 5.

ちょっとからかってみたまでだよ。
I was just teasing you.

わざわざ書類を送ってもらうまでもありませんよ。
There is no need to go all the way to send me the documents.

待てど暮らせどお客はやってこないよ。
I wait and wait but no customers show up.

うまく的に当てるのは難しいね。
It's difficult to hit the target.

彼女は、僕たちのあこがれの的だったんだよ。
We all admired her.

彼の不祥事には非難の的だよ。
The scandal he caused is the object of criticism.

的を得た発言だね。
Your remark gets right to the point.

車の窓から顔を出したらだめだよ。
Don't stick your head out the window.

社会の窓が開いてるよ。
Your fly is open.

きらびやかなドレスをまとった女の人が多いね。
There are a lot of women in gorgeous dresses.

窓際族という言葉が前に流行ったよね?
The word "redundant employees" was popular, wasn't it?

6番の窓口にお越しください。
Please come to window number 6.

彼が窓口相談の担当なんだ。
He's the one in charge of the consultation desk.