いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 彼女は教育ママなんだよ。
She's an education-oriented mother.
- 気ままな旅がいいよね。
I like taking trips where you can do whatever you want.
- ママさんバレーに入らない?
Do you want to join the mother's volleyball team?
- 目を開けたまま寝る人もいるよ。
Some people sleep with their eyes open.
- 物事をあるがままに見ようとしてごらん。
Try to see things the way they are.
- ままごと遊びしているの?
Are you playing house?
- 世の中はままならぬものだよ。
In this world, things don't go the way you want them to.
- 彼女のお母さんは継母らしいよ。
I hear her mother is a stepmother.
- あなた、手が血まみれじゃない!
You hands are covered in blood!
- 部活の後でユニフォームは汗にまみれてるよ。
After practice, my uniform is full of sweat.
- 家の真向かいにレストランがあるんだ。
There is a restaurant right in front of my house.
- 彼は私の真向かいに座ってきたよ。
He came and sat right in front of me.
- 彼女は、筆まめなタイプだよ。
She's a good letter writer.
- 彼はまめな人だよね。
He's a diligent person.
- 手にまめがいくつもできているよ。
I have a bunch of blisters on my hand.
- コーヒー豆をひくミルを持ってる?
Do you have a mill to grind the coffee beans?
- 豆を水につけることでふっくらやわらかくなるんだ。
Beans turn out soft by soaking them in water.
- 観覧車から人を見ると豆粒みたいだね。
When you ride a Ferris wheel and look down, people are so tiny.
- 節分の豆まきの習慣は外国にはないんだね。
They don't have a custom to throw beans on Setsubun in foreign countries.
- 彼女はまめまめしく働くんだ。
She works like a beaver.