いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- トラックが真ん前にいると信号が見にくいよ。
It's difficult to see the traffic light when a truck is right in front of you.
- 彼のセールストークにまんまとだまされたよ。
I was completely taken in by his sales talk.
- わーい、まんまとひっかかった!
Hah! I got you!
- 真ん丸お月さまが見えるよ。
You can see the fully round moon.
- 彼はやる気満々だね。
He is really motivated.
- 歴史は自信満々だったのに点数が悪かったよ。
I was so confident in history, but I didn't get a good grade.
- 彼女は満面の笑みを浮かべているね。
She has a great smile on her face.
- マンモスは象みたいな生き物だよね?
A mammoth is an animal like an elephant, right?
- 彼は任期満了に伴う挨拶をするらしいよ。
Apparently his going to give a conceding speech.
- 二死満塁で逆転のチャンスだよ。
2 outs with bases loaded, they could come from behind.
- 二人の恋がようやく実を結んだね。
Their love finally reached a happy ending.
- いまいち実のないレポートだね。
There isn't much to this report.
- さくらんぼの実がなっているよ。
The cherry tree bore a lot of fruit.
- いたずらがばれそうになって身の縮む思いをしたよ。
I froze when my mischief was almost found out.
- 親の言うことを聞いたほうが身のためだと思うよ。
I think it's best for you if you listen to your parents.
- 海外で暮らすと日本のよさが身にしみて分かるよ。
When you live abroad you can really feel what's good about Japan.
- 彼女は子供のために身を粉にして働いているんだ。
She works extremely hard for her children.
- 彼女はピアノに身も心もささげているようなものだよ。
It's like she devotes her heart and soul to playing the piano.
- 彼女は身につけているもののセンスがいいね。
She has good taste in what she wears.
- 彼が嫌いといってしまっては身もふたもないよ。
Simply saying you don't like him is plain frank.