検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

どうにか話を丸く収めることができたよ。
I somehow settled the discussion.

猫といっしょにこたつで丸くなったよ。
My cat and I curled up in the kotatsu.

丸く輪になって踊りましょう。
Let's dance in a circle.

私のノートを丸写しするつもりなの?
Are you going to copy everything off my note?

丸顔の女の子が私の姪っ子なんだ。
The girl with the round face is my niece.

丸刈りなんてしたくないな。
I don't want to have a close-cropped hair.

丸木舟に乗りたいけど、どこから乗ればいいの?
From where do I get in this dugout canoe?

彼がいないといざこざが丸く収まらないよ。
The dispute isn't going to get settled unless he's here.

丸首のセーターは首があったかくていいな。
It's warm around the neck when you're wearing a crew-neck sweater.

子持ちしししゃもはまるごと食べられるよ。
You can eat the whole Capelin eggs and all.

参考書をまるごと一冊暗記することができるの?
You can actually memorize the whole textbook?

リンゴを丸ごとかじったらジューシーだったよ。
When I took a bite out of the whole apple, it was juicy.

彼は株で大損したらしいよ。
She suffered a total loss from stocks.

丸太の橋は渡るのが怖いよ。
It's scary going over a log bridge.

あれでは、彼はばか丸出しだよ。
That shows how dumb he is.

彼女はマルチタレントだと言われているよ。
She's said to be a multi-talented entertainer.

彼の言うことはまるっきり信用できないよ。
I don't believe anything he says.

彼の服装は、まるっきりお笑いだよ。
The way he dresses is a total joke.

彼女の丸っこい字はすぐ分かるよ。
You can tell it's her by her roundish letters.

彼の体型は丸っこいね。
He has a round body.