検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

最近、ミステリー小説をよく読んでいるよ。
I've been reading a lot of mystery novels recently.

けが人を見捨てるわけにはいかないよ。
I cannot leave someone who is injured.

彼女とお姑さんは水と油だよ。
She and her mother-in-law are like oil and water. They just don't get along.

これまでの努力を水の泡にはしたくないよ。
I don't want to let all my efforts go down the drain.

グラウンドの水はけが以前よりよくなったね。
The water drains better on the ground than before.

高波で周囲の道路が水浸しになっていたよ。
Water was everywhere on the road due to high waves.

手の指に水ぶくれができちゃった。
I got a blister on my finger.

彼のみずぼらしい洋服は、なんとかならないのかな。
Can't anything be done with his shabby clothes?

自分がみすぼらしく思えるよ。
I feel pathetic.

飲食代が水増しして請求されているよ。
They're overstating their food and drink expenses.

チャンスをみすみす逃してしまったよ。
I let my chance go by.

赤ちゃんの肌はみずみずしいよ。
A baby's skin is smooth.

モモはとってもみずみずしくて美味しかったよ。
The peach was very juicy and good.

今年も水虫になってしまったよ。
I got athlete's foot this year, too.

天井から水漏れがしているよ。
Water is leaking from the ceiling.

ウイスキーの水割りを一杯もらえますか?
Can I have a glass of whiskey and water?

部長の一言でオフィスが水を打ったように静かになったよ。
With the manager's word, the office got extremely quiet.

駅前の店は安くて繁盛しているよ。
The store in front of the station is cheap and does good business.

彼は海外に店を10店舗持っているんだ。
He keeps 10 stores abroad.

景気が悪いしそろそろ店をたたむしかないかな。
Times are tough, so I might have to close business.