いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- ダイヤの乱れはいつまで続くんだろう。
I wonder how long the train schedule will be off.
- 彼女の脈が乱れていたから心配だな。
I'm worried because her pulse was irregular.
- 彼のような乱れた生き方では社会人になれるか不安だよ。
I'm worried if he can be a decent member of society because he has a messed up life.
- 国語の先生は日本語が乱れていると嘆いているよ。
My Japanese teacher is lamenting because our Japanese is full of mistakes.
- 最近は風紀が乱れているよ。
Discipline has been lost recently.
- 今、家の前にある道が工事中なんだ。
The street in front of my house is under construction now.
- 彼はこの道ひとすじ50年の大ベテランだよ。
He has worked in this field for 50 years and is an expert.
- 彼はその道では達人の域に達しているよ。
He's a master in the field.
- 車椅子が通るから道をあけてね。
A wheelchair is going to pass by, so make way.
- 子が親に暴力を振るうとは道に外れているよ。
It is out of line for a parent to be violent to a child.
- 子供の将来の道を親が決めることはないよ。
A parent doesn't need to decide the child's future.
- どこで道を間違えたんだろう?
Where did I take the wrong way?
- 人の道に背くようなことをしてはいけないよ。
Never do anything that goes against moral principles.
- まだまだ道は遠いからしっかり頑張れ。
You still have a long way to go, so keep it up.
- この道はだいぶくねくねしているね。
This sure is a winding road.
- 道に迷ってしまったんです。
I'm lost.
- 未知の世界に飛び込むのは誰でも勇気がいるよ。
Anyone needs courage when jumping in an unknown world.
- 道案内をお願いできますか?
Could you show me the way?
- 行き方を教えてあげるよ。
I'll show you the way.
- 身近なところからボランティアを始めればいいんだ。
Start volunteering from what you're familiar with.