検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

みっともない格好しているね。
You look terrible.

みっともない試合をするなよ。
Play a good game.

のりの缶をちゃんと密封した?
Did you seal the nori can tight?

彼は自分の顔を鏡でじっと見つめていたよ。
He was staring at his face in the mirror.

戦地では何が起きているかしっかり見つめてほしい。
I'd like you to focus on what is actually going on in the battlefield.

そんなに見つめないでよ。
Don't stare at me like that.

旅行代金は1人10万円くらいと見積もっているよ。
I'm estimating that it'll cost about 100,000 yen per person for the trip.

披露宴の日取りはまだ未定なんだ。
The date of the reception is still undecided.

ライチは見てくれは悪いけど、とっても美味しいよ。
Litchi may not look appetizing but actually is very tasty.

今度の日曜にデパートを見て回ろう。
Let's look around the department store next Sunday.

けんかを見てみぬふりする人は多いよ。
Many people pretend not to see the fighting.

医者に早く診てもらったほうがいいよ。
You should have a doctor check you as soon as possible.

彼が彼女を好きだということは先刻お見通しだよ。
I already knew that he liked her.

今日は霧で見通しが悪いね。
It's difficult to see with the fog today.

見通しの明るい話はないのかな?
Isn't there any talks out there where the prospects are good?

このドラマの見どころはラストのキスシーンだよ。
The highlight of this drama is the last scene where they kiss.

彼が無事に電車に乗るのを見届けてから帰ったよ。
I made sure he got on the train safely, then left.

彼は全て認めたらしいよ。
I heard he admitted everything.

先生は自他共に認めるこの分野の権威です。
The professor is an acknowledged authority in the field.

みんなが僕をリーダーとして認めてくれてるんだ。
Everyone acknowledges me as their leader.