検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

管制塔は飛行機の安全を見守るのが仕事だよ。
The control tower's job is to watch out for the safety of airplanes.

子供たちは動物園の中を見回していたよ。
The children were looking around in the zoo.

警官が見回る時間だよ。
It's time for policemen to be on patrol.

1円未満は切り捨てでいいよ。
You can round down anything that is less than 1 yen.

いびきがうるさいから耳栓をして寝るよ。
I'm going to wear earplugs because your snoring is loud.

おいしい話でも耳を貸さないよ。
I won't listen to it, although it is tempting.

叔父は耳が遠いんだ。
My uncle is hard of hearing.

彼の言葉が今も耳に残って離れないんだ。
His words remain in my ear.

彼は誰の言うことにも聞く耳を持たなかったよ。
He didn't listen to what people told him.

彼は私の耳元で「結婚しよう」とささやいたの。
He whispered into my ear, "Let's get married."

川のせせらぎに耳をすましてごらん。
Listen to the sound of the stream.

その話は耳にたこができるほど聞いたよ。
I've heard that story a million times.

近くで叫ばれて一瞬耳が聞こえなくなるかと思ったよ。
Someone screamed by my ear, so I thought I wouldn't be able to hear anything for a moment there,

パンの耳は揚げて食べましょうよ。
Let's deep-fry the crusts of the bread and eat it.

飛行機が上空を通ったから思わず耳をふさいだよ。
I instantly covered my ears because an airplane flew above me.

耳かきがどこかにいっちゃったよ。
I can't find the ear pick.

耳ざわりな音楽をかけないでよ。
Don't put on any annoying music.

耳のあかをとってあげるね。
Let me clean your ears.

耳寄りな情報をもってきたよ。
I've got some good news.

耳をすますと、うぐいすの鳴き声が聞こえてきたよ。
As I listened, I could hear the chirping of warblers.