いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 父は無言で私を見送っていたよ。
My father saw me off without a word.
- 夜中の無言電話には迷惑しているんだ。
We're having problems with silent phone calls late at night.
- 彼は無罪だと思うよ。
I think he's innocent.
- 視聴率を調べる家庭は無作為に選ばれるらしいよ。
Households that rate TV shows are chosen at random.
- 彼の髪の毛はむさくるしいよ。
He's gotta do something with his messy hair.
- 彼はご飯をがつがつ食べていたよ。
He was devouring the food.
- 無残にも彼は異国でなくなったらしいよ。
He tragically died in a foreign country.
- 彼女は本の虫と呼ばれていたよ。
She was called a bookworm.
- 草むらで虫の声が聞こえるよ。
I can hear the sounds of insects in the grass.
- セーターが虫に食われていてショックだよ。
I'm so shocked because my sweater was moth-eaten.
- 虫にさされた跡が残っちゃったよ。
There is a scar left from where the bug bit me.
- 彼の忠告は無視できないものがあるよ。
There is something in his advice that you cannot ignore.
- 赤信号無視で白バイにつかまったよ。
I was caught by a police motorcycle for running a red light.
- 白の無地のTシャツが似合うね。
You look good in a plain white T-shirt.
- 今日は本当に蒸し暑かったよ。
Today sure was humid.
- 過ぎたことを蒸し返しても仕方がないよ。
It's no use bringing up what happened in the past.
- どうも彼は虫が好かないんだ。
Somehow, I just don't like him.
- 彼は無試験で大学に入ったんだよ。
He entered university without taking an examination.
- 車の運転は無事故だからゴールドカードだよ。
I've never been in an accident, so my driver's license is a gold card.
- 虫刺されの薬がどこかにない?
Is there any medicine for insect bites?