検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

駅前の家は写真で見るほど悪くなかったよ。
The house in front of the station wasn't as bad as it looked in the picture.

彼のあまりの貧しさを見るに見かねてお金を貸したよ。
I couldn't stand looking at how poor he is, so I lent him some money.

彼の意外な一面を見た気がしたよ。
I felt that I saw an unexpected side of him.

彼の反応を見てどんな言葉をかけるか決めよう。
Let's look at his reaction, then decide what to say to him.

考えてみると、半月前から彼の様子はおかしかったよ。
Now that I think about it, he was acting strange from about 2 weeks ago.

今日は弟夫婦に子供の面倒を見てもらっているんだ。
My younger brother and his wife are watching our kids today.

子供は見ているから買い物にいってらっしゃい。
I'll watch the kids, so go shopping.

最近、空を飛ぶ夢をよく見るんだ。
I keep having this dream of flying in the sky lately.

父には人を見る目があるんだ。
My father is a good judge of character.

どう見ても、彼のファッションセンスはイマイチだよ。
No matter how you look at it, his taste in fashion is off the mark.

何をぼんやりと見ていたの?
What were you just staring at?

ばかを見たよ。
I made a fool of myself.

マニュアルを見てみよう。
Let's take a look at the manual.

見て、夕焼けがとってもきれいだよ。
Look, the sunset is so beautiful.

みるみるうちにコンサート会場は満員になったよ。
The concert hall filled up in no time.

見れば見るほど変わった花だね。
The more you look at it, the more strange the flower looks.

もう少し様子を見ることにするよ。
I think I'm going to wait and see a little more.

有名な占い師に今年の運勢を見てもらったよ。
I had a famous fortune teller read my fortune for this year.

留学試験を受けてみたら?
Why don't you try to take the examination to study abroad?

私の書いた詩を見てほしいんだ。
I want you to take a look at the poem I wrote.