検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

そんな無防備な姿で敵を迎え撃つつもりなの?
Do you really plan to take on your enemies undefended?

今は無名でも、いつかは偉大な芸術家になりたいんだ。
He is unknown now, but wants to be a great artist one day.

無免許運転なんてもってのほかだよ。
Driving without your license is out of the question.

彼はお酒を飲むとむやみに煙草を吸うんだ。
He smokes too much when he drinks.

むやみに人の言うことをうのみにしてはいけないよ。
You shouldn't believe everything people tell you.

いいわけは無用だよ。
No excuses.

お金のことなら心配ご無用だよ。
Don't worry about money.

ワンピースが色落ちしてむらになっちゃった。
The color ran on my dress and now its uneven.

村おこしのためにイベントをやるらしいよ。
They're having an event to revitalize the town.

彼女の性格にはむらがあってよくわからないよ。
She has an inconsistent personality, she's hard to read.

彼の仕事にはむらがあるんだ。
His work is inconsistent.

パンを持っていたらハトが群がってきたんだ。
When I had bread with me, pigeons came in flocks.

紫は赤と青を混ぜてできるんだよね。
Purple is made my mixing red and blue.

彼女は近所から村八分にされているよ。
She's ostracized in the neighborhood.

彼女の言い方にむらむらと怒りがわいてきたよ。
The way she said it, made anger surge up in me.

明日までにレポートを仕上げるのは無理だよ。
It's impossible to finish the report by tomorrow.

あまり無理しないでね。
Don't push yourself.

父親が怒るのも無理はないと思うよ。
I don't blame the father for getting upset.

無理な注文はよしてよ。
You're asking too much.

無理な要求をしているつもりはないよ。
I don't think I'm asking something you cannot do.