いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 昔の彼は目立たない存在だったよ。
He was quiet and didn't draw much attention back then.
- ライバル会社では今年目だった動きはなかったね。
There were no noticeable movements this year by our rival company.
- 今週の目玉商品は半額セールのワイシャツだよ。
Our feature item today is half-price business shirts.
- 私は卵料理の中で目玉焼きが一番好きなんだ。
I like my eggs sunny-side up the best.
- 彼はスピードスケートの金メダリストだよ。
He is a gold medallist in speed skating.
- 彼は金メダルが欲しかったに違いないよ。
I'm sure he wanted the gold medal.
- 彼のせいで宴会はめちゃくちゃだよ。
The party is ruined because of him.
- 父は怒るとめちゃくちゃなことばかり言うんだ。
When my father gets mad he starts saying ridiculous things.
- 彼と結婚したら人生をめちゃくちゃにされそうだよ。
I think you're going to ruin your life if you marry someone like him.
- 湘南海岸はサーファーのメッカだよ。
Shonan beach is the Mecca for surfers.
- ウソをついてもすぐめっきがはげるものだよ。
Your true self will come out even if you lie.
- お皿のふちには金めっきがはってあったよ。
The rim of the plate was gold-plated.
- 彼の目つきが怪しいよ。
His has a suspicious look.
- 彼は目つきが悪いから損をしているよね。
He'd do much better if he didn't have such a menacing look.
- 父も60歳を過ぎてめっきり老け込んだよ。
My father sure has aged after he hit 60.
- めっきり寒くなってきたね。
It has gotten really cold.
- 彼女に結婚のお祝いのメッセージを一言御願いします。
Please give a word of congratulations on her marriage.
- メッセージなんて何も受けなかったよ。
I didn't get a message or anything.
- めっそうもないことを言わないでよ。
Don't say anything ridiculous.
- 彼はめったに実家に帰らないみたいだよ。
I hear he hardly goes back home.