検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

公衆の面前で大声で叫ばなくてもいいじゃないか。
There is no need to shout like that in public.

父はめんつにこだわるんだ。
My father is particular with his own personal honor.

君の失敗で俺のメンツが丸つぶれだよ。
Because of your mistake, I've completely lost face.

ホームページのメンテナンスが大変なんだよ。
Maintenance for a homepage is a lot of work.

病気になっても会社は面倒見てくれないよ。
The company doesn't look after us if we get sick.

彼女は妹の面倒をよく見ているよ。
She often looks after her younger sister.

ごめんどうですが、所定の場所に捺印をお願いします。
We're sorry for the trouble, but could you place your seal on the requested area?

なんだか面倒なことになってきたよ。
It's turning out to be a complicated matter.

夕食の支度が面倒で外食しちゃった。
I didn't want to bother cooking dinner, so I ate out.

このことは面と向かっては言えなかったんだ。
I couldn't say this to his face.

あと1人メンバーがいればマージャンができるんだ。
If we have one more person, we can play mahjong.

店に入るにはメンバーの紹介が必要なんだ。
You need to be introduced by a member in order to enter the store.

常務が大失敗をして、会社の面目は丸つぶれだよ。
Our company has completely lost its face due to a blunder made by the executive.

彼は明日の山登りに備えて綿密な計画を立てていたよ。
He was making a detailed plan for tomorrow's mountain climbing.

祖父の喪が明けるまで彼女は外出をしないらしいよ。
I heard she won't be going out until the period of mourning for her grandfather ends.

暑くてもうがまんできないよ。
I can't stand this heat anymore.

彼はもう学校に着いている頃だよ。
He should be at school now.

君がいればもうこれ以上何もいらないよ。
As long as you are here, I don't need anything else.

眠くてもう起きていられないよ。
I'm so tired, I can't stay up anymore.

歯磨きはもうすんだ?
Are you done brushing your teeth?