いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 彼は問題児といわれているよ。
He is called a problem child.
- 生涯かけてこの問題に取り組むつもりだよ。
I'm going to spend my life trying to solve this problem.
- 校長は問題発言のせいで、辞任に追い込まれそうだよ。
The principle may have to quit due to his controversial statement.
- 今朝、部長が課長とひともんちゃく起こしたらしいよ。
I hear the manager ran into trouble with the section chief this morning.
- 問答無用だ!
No more excuses.
- 彼女はもんもんとした日々を過ごしているよ。
She's been spending her days worrying.
- やあ、ここで会うとは奇遇だね。
Wow, fancy meeting you here!
- 君の八重歯は魅力的だね。
I like your double teeth.
- 八百長なんて絶対やっていないよ。
It's definitely not rigged.
- これは八百長試合じゃないの?
Is this game rigged?
- 八百長を頼まれたけど断ったよ。
I was asked to take part in a fixed match but I said no.
- 矢面に立つのはごめんだ。
I don't want to be the guy who takes the heat.
- たまには野外料理もいいね。
Eating outside is nice for a change.
- そんなことは、やがて忘れるよ。
You'll forget about it anyway.
- あまりやかましく言いたくはないんだ。
I don't want to make a fuss.
- 隣の部屋がいつもやかましくて困ってるよ。
The apartment next door is always so noisy.
- やかましいな。
It's so noisy.
- 彼は礼儀にうるさい人なんだ。
He's fussy about manners.
- ヤカンを火にかけておいてくれない?
Can you put the kettle on?
- 夜間は外へ出ないように。
Don't go out at night.