検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

後輩に焼きを入れるのはもうやめろよ。
Stop giving your kouhai a hard time.

焼き足りない豚肉はダメだよ。
Don't eat pork that hasn't been cooked enough.

思い出の手紙はすべて焼き捨てたよ。
I burnt all my letters with memories.

彼女の笑顔が目に焼き付いているんだ。
I can still see her smile.

焼き直しの企画なんて持ってこないで。
Don't bring me rehashes of the old plans.

夏休みの写真を焼き増しに出しておくよ。
I'll make copies of the photos from the summer.

そんなにやきもきしても仕方ないよ。
There's no point in getting so jealous.

彼女にやきもちを焼いてるの?
Are you jealous of her?

焼きもちをやかれるのは好きじゃないんだ。
I don't like it when people get jealous of me.

江戸時代の焼き物に興味をもっているんだ。
I'm interested in pottery from the Edo era.

きのう野球をしたおかげで筋肉痛だ。
I'm sore from playing baseball yesterday.

夜勤はつらいなあ。
The night shift is hard.

あまり肌を焼きすぎないようにしないとね。
We should try not to get too sun burnt.

お肉はもう少しよく焼いてください。
Could you cook the meat a bit more?

火事で家が焼けてしまったんだ。
My house burned down in the fire.

魚を焼く匂いがしてこないか?
Can you smell someone cooking fish?

ピザが焼き上がったよ。
The pizza's ready.

すぐに焼もちを焼くのはやめてよ。
Stop getting jealous so easily.

ステーキはミディアムで焼いて下さい。
Make my steak medium rare.

学芸会で、主役を演じることになったんだ。
I'm going to play the main role in the school play.