いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 彼に約束をすっぽかされたよ。
He stood me up.
- 今年は厄年なんだ。
It's my unlucky year this year.
- 役場へ行くにはどの駅で降りればいいの?
What station do I get off at to go to the town office?
- 今日はとんだ厄日だったよ。
What an unlucky day!
- うどんには薬味を入れないの?
Aren't you going to put spice on your udon (noodles)?
- 君を会場に案内するのがぼくの役目なんだよ。
It's my job to take you to the concert hall.
- 与えられた役割はちゃんと果たしてほしい。
I want you to fulfill the task given to you.
- こうなったらやけくそだ。
Now I'm desperate.
- やけを起こしたらだめだよ。
Don't get desperate.
- 夜景がきれいね。
The city looks so nice at night.
- 夜景はとても綺麗だったね。
The city lights were so beautiful.
- こんな借金では、アルバイトも焼け石に水だよ。
With this loan, the money I get from my part-time job is just a drop in the bucket.
- 床にタバコの焼け焦げをつけないでくれよ。
Don't get cigarette burns on the floor.
- 外は暑くて焼けつきそうだよ。
It's sizzling hot outside.
- ストーブに触ってやけどをしたんだ。
I burnt my hand on the heater.
- 今日はやけに寒いね。
It's unusually freezing today.
- やんちゃな弟で世話が焼けるんだ。
My naughty little brother causes me so much trouble.
- 福岡へは10時発の夜行で行くつもりだよ。
I'm going to get the 10 o'clock night train to Fukuoka.
- 野菜をもっと食べた方がいいよ。
You should eat more vegetables.
- 出かけようとした矢先に電話がかかってきたんだ。
The phone rang just as I was going out.