検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

いいやつだなんて言われたことないよ。
Nobody's ever said I was a nice guy before.

俺に八つ当たりするのはやめろよ。
Stop taking it out on me.

君もやっかいな問題に巻き込まれたなあ。
You've gotten yourself involved in a difficult problem.

しばらく兄のやっかいになるつもりなんだ。
I'm going to live off my brother for a while.

やっかいな仕事を引き受けちゃったよ。
I've taken on a difficult job.

やっかいをおかけして申し訳ありません。
Sorry for causing you so much trouble.

やっかむなんてみっともないよ。
I can't believe you're jealous.

ここしばらく、やっきになって仕事してたんだ。
I've been working my butt off.

そんなにやっきになって否定すると逆効果だよ。
Denying it so strongly could have the opposite effect.

そんなやつぎばやに質問しないでよ。
Don't ask so many questions all at once.

八つ裂きにしたいぐらい犯人が憎いよ。
I hate the culprit so much, I could tear him limb from limb.

やった、うまくいったぞ。
Cool! It worked!

やっつけ仕事は後で後悔するよ。
You'll regret it later if you do a slipshod job.

学者としてやっていくのは楽じゃないよ。
Making it as a scholar isn't easy.

君とはうまくやっていけると思うんだ。
I think we'll be able to get along.

給料が安すぎてやっていけないんだ。
I can't live on this salary.

明日は兄がやってくるんだ。
My brother's coming tomorrow.

大仕事をやってのけたね。
We pulled off a big job.

難しい仕事だけどやってみるよ。
It's a hard job but I'll try.

やってみなければ結果はわからないよ。
You never know unless you try.