いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- うちの会社は、今年はやや業績が上向いたよ。
Our company is doing slightly better this year.
- 息子は平均よりやや背が高いんだ。
My son is slightly taller than average.
- このパズルはややこしいね。
This puzzle is intricate.
- ややこしい話はやめよう。
Let's not talk about complicated things.
- 雨やら台風やらで、船の旅はさんざんだったよ。
The boat trip sucked, what with the rain and the typhoon and everything.
- 彼の禁酒もいつまで続くことやら。
I wonder how long he can stop drinking for.
- 昨日の番組はやらせだろう?
The program last night was staged, wasn't it?
- 好きなようにやらせてもらったよ。
They let me do whatever I wanted.
- うちのチームは1回戦でやられちゃったよ。
Our team got beaten in the first round.
- 今度は妻が風邪にやられたんだ。
Now my wife has the cold.
- 台風で屋根がやられちゃったんだ。
Our roof was destroyed in the typhoon.
- また課長とやりあったの?
Did you have a fight with the section chief again?
- やりがいのある仕事をしたいね。
I want a job that's worthwhile doing.
- やられたらやり返すんだ。
If someone does something bad to you, do it back to them.
- まだやりかけの仕事があるんだ。
I still have some unfinished work to do.
- そんなやり方では成績は上がらないよ。
Your grades aren't going to improve like that.
- あいつは泥棒だってやりかねないよ。
I wouldn't be surprised if he stole things.
- あいつがクビだなんてやりきれない話だよ。
I don't think it's right that he got fired!
- この仕事は一人ではちょっとやりきれないよ。
This job is a bit much for one person.
- 電車がうるさくてやりきれないなあ。
I can't stand the noise of the trains.