いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- そんな汚いやり口は許せないよ。
The way he did it is unforgivable.
- 部屋のやりくりで全員泊まれるかな?
Do you think we can find space for everyone to stay?
- 君の奥さんはやりくり上手だね。
Your wife's good at making ends meet.
- うまく時間をやりくりしてほしいんだ。
I want you to try and find time.
- 先方にうまくやりこめられちゃったよ。
They argued me down.
- 昨日のけんかは、ちょっとやりすぎじゃないかな?
I think the fight yesterday went too far.
- 一台電車をやり過ごせば座れるよ。
We can sit down if we get the next train.
- こんな簡単な仕事は、やり損なうことはないよ。
You can't fail at a job this simple.
- やり玉に上げられるのは辛いなあ。
It's hard coming under fire.
- なんでもやりっ放しにするのは良くないよ。
It's not good to leave everything half-finished.
- 仕事がやりづらそうだね。
It looks like hard work.
- 君はやり手だって噂だよ。
I heard you're good.
- 大変な仕事ほどやり遂げる価値があるよ。
The harder the job, the more worthwhile doing it.
- 昨日のやりとりを覚えているよ。
I remember the conversation yesterday.
- 手紙のやりとりは面倒だよ。
Writing letters is such a hassle.
- 人生をやり直したいなあ。
I want to go back and start my life again.
- この仕事も一からやり直しだよ。
We have to start all over again.
- 手抜き工事はやり直させなくちゃだめだ。
You have to make builders who cut corners do it again.
- 仕事がやりにくかったら遠慮なく言ってください。
If there's a problem at work, feel free to tell me.
- 上司がけんかしていると部下はやりにくいね。
It's hard to work when the boss is fighting with someone.