検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

祖父は90歳で世を去りました。
My grandfather passed away at 90.

世が世なら殿様になれたかもしれないんだ。
He could have been a feudal lord if he had lived in different times.

世のため人のためなんて建前だよ。
They say they're doing it for the good of everybody but they don't mean it.

世をはかなむのはまだ早いよ。
It's too early to feel empty about this world.

明日の夜は君の家へうかがうよ。
I'll come round tomorrow night.

もう夜も更けてきたよ。
It's getting late.

夜が明けてきたね。
The day is starting to dawn.

もうすぐ夜明けだよ。
It's nearly dawn.

夜遊びはほどほどにね。
Don't go out at night too much.

まだ宵の口だから十分遊べるよ。
The night is still young, so we can still hang out.

そろそろ酔いが回ってきたよ。
I'm getting drunk.

もう酔いは覚めたの?
Have you sobered up?

けんかはよくないよ。
It's not good to fight.

健康によい食べ物を教えてよ。
Tell me some healthy food.

今度の新商品は、売れ行きがよいそうだよ。
The new product is selling well.

もっと遊んでおけばよかったよ。
I should've gone out more.

よい印象を与えるにはどうしたらいいかな?
How can I make a good impression?

よかったらこのお菓子食べない?
Would you like this candy?

書きよい万年筆が欲しいな。
I want a good fountain pen.

よい行いはきっと報われるよ。
Good deeds will be rewarded.