検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

私は養女なんです。
I'm an adopted daughter.

幼少の頃からピアノを習ってたんです。
I learned piano since I was a child.

しばらく自宅で養生していたんだ。
I was recuperating at home for a while.

洋食のおいしい店を教えてよ。
Tell some good western restaurants.

叔父は政府の要職についているよ。
My uncle has an important position in the government.

養殖もののウナギはおいしくないよ。
Farmed eels don't taste good.

暗いから用心して帰りなさい。
Be careful going home, it's dark.

君はとても用心深いんだね。
You're very cautious.

用心棒としてついて行くよ。
I'll go with you as your bodyguard.

あの様子では彼はすぐ倒れるぞ。
He looks like he's about to collapse.

会議の様子を教えてくれないか?
Can you tell me what happened in the meeting?

会議は終わる様子もないよ。
The meeting doesn't look like it's going to finish.

京都はどんな様子ですか?
What's Kyoto like?

最近、課長の様子がおかしいようだ。
The section chief has been really weird recently.

どうも弟は悩んでる様子なんだ。
I think my brother has a lot to worry.

そのパソコンはもう用済みだね。
We don't need that computer anymore.

宝石細工には忍耐を要するんだ。
Cutting gems requires patience.

要するに君はこの仕事をやりたいんだね?
Basically, you mean you want to do this job?

本社の要請で応援に来ました。
Head office asked me to come and help you.

一人前の職人を養成するのは大変だよ。
It's hard to train someone to be a good craftsman.