検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

余生はのんびりと過ごしたいね。
I want to take it easy for the rest of my life.

寄せ書きはもう出来たの?
Have you finished the farewell card yet?

今日は誰も部屋に寄せつけないで欲しいんだ。
I don't want anyone to come over today.

父はあまり他人を寄せつけない人なんだ。
My dad doesn't really welcome strangers.

虫除けを使えば虫を寄せつけないよ。
Bugs won't bother you if you use the repellent.

新しい課長には期待が寄せられてるんだ。
People are expecting good things from the new section chief.

いま、叔父の家に身を寄せてるんだ。
I'm staying at my uncle's place.

彼女に想いを寄せても望みはないよ。
You've got no chance even if you fall in love with her.

最近、焼き物に関心を寄せてるんだ。
I've been getting into pottery recently.

自転車は端に寄せてください。
Move your bike over to the side.

同情を寄せて欲しいわけじゃないよ。
I don't want sympathy.

波が押し寄せてくるよ。
There are waves coming.

眉間にしわを寄せるのはやめなよ。
Stop knitting your eyebrows.

うちのメンバーは全員予選落ちだったよ。
We all got knocked out in the preliminaries.

地区予選はいつ始まるの?
When do the district preliminaries start?

予選を通過するのなんて簡単だよ。
It's easy to get through the preliminaries.

よそではこんないいものは売ってないよ。
You can't buy something this good anywhere else.

よそのことはうちには関係ないよ。
Other people's business is nothing to do with us.

よその人についていっちゃだめだよ。
Don't go off with strangers.

よそ見をするのはやめなさい。
Stop looking around everywhere.