検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

健康、安全には留意してください。
Stay concerned with your health and safety.

いろいろな動物が多摩川流域に住んでいるそうだよ。
Many kinds of animals live in the Tama basin.

イギリスに何年留学していたの?
How many years did you study in England?

地震で裏山に大きな隆起があったそうだよ。
There was a big upheaval in the hill behind due to the earthquake.

祖父は昔からの流儀を守ろうとするんだ。
My grandfather tries to keep the traditional ways.

何とか流血の惨事は避けられたね。
We somehow escaped the bloody disaster.

今は何が流行してるの?
What is in now?

インフルエンザが流行しているよ。
Influenza is going around.

彼の奥さんは流産したそうだよ。
I heard his wife had a miscarriage.

土砂の流出を防ぐため防壁が出来たんだよ。
A protective wall was built to prevent the land from sliding.

流線型の車が増えてきたね。
Streamline type cars are increasing.

彼女は不法滞在の疑いで留置されたらしいよ。
She was taken custody due to suspicion of illegal stay.

彼は流暢な日本語を話すね。
He speaks fluent Japanese.

牛肉の流通が一時ストップしたね。
Distribution of beef was stopped temporarily.

この子は流動食が好きなのよ。
My child likes to eat liquid food.

状況は流動的なんだ。
The situation is unstable.

海外から狂牛病の流入を防げなかったね。
We weren't able to prevent BSE coming in from overseas.

コーチの留任が決まったそうだよ。
It has been decided for the coach to remain at his post.

何とか留年を免れたよ。
I managed to avoid doing another year in school.

空手にはいろいろ流派があるんだよ。
There are many schools for Karate.