いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 連合軍が派遣されたらしい。
The Allied Forces seem to have been dispatched.
- 連鎖反応が引き起こされたんだ。
A chain reaction was brought about.
- 新聞の連載小説が好きなんだ。
I enjoy the serial story that's in the newspaper.
- 連日の猛暑で食欲がないんだ。
I've lost appetite because of the strong heat everyday.
- 毎日の練習が大事だよ。
Practicing everyday is important.
- この試合に勝てば10連勝だよ!
If we win this game, that means we've won 10 straight games!
- 選手に連戦の疲れが見えてきたな。
The players are beginning to show fatigue from the consecutive games.
- 赤いものといえば、何を連想する?
What does red remind you of?
- この一年は不幸の連続だったなあ。
I had one misfortune after another this past year.
- これは連帯責任だよ。
This is a joint responsibility.
- レンタカーを借りよう。
Let's rent a car.
- 新作ビデオをレンタルしてきたよ。
I rented a new video.
- ピアノで連弾しようよ。
Let's play a piano duet.
- あの連中は、何をやってるんだ?
What are those group of people doing?
- この機械はコンピュータと連動してるんだ。
This machine is connected to the computer.
- レントゲンの検査もあったんだ。
An X-ray was also done.
- 彼はこれで3連覇を達成したな。
Now he has won 3 consecutive championships.
- あのチームは連敗を重ねてるんだ。
That team is on a losing streak.
- あの会社は、不祥事を連発してるよ。
That company is having continuous scandals.
- 彼らは連名で声明を出す予定なんだ。
They are going to make a statement in their joint names.