いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 警告だけで済んだんだ。
I got off with a warning.
- やっと雑誌の表紙を飾ることができたんだ。
I finally made the cover of the magazine.
- こんな札束、みたことないよ。
I've never seen a stack of money like this.
- 彼のアドバイスに従ったんだ。
I took his advice.
- お金のすべての悪の根源だ。
Money is the root of all evil.
- 何か変だよおまえ。
You're acting so weird.
- 何か変だよおまえ。
You're acting so strangely.
- 肩がこってるんだ。
I just got a crick in my neck.
- 首がこってるんだ。
I have a stiff neck.
- 上司に許可をもらわないといけないんだ。
I have to ask my boss for permission.
- ちょっと小耳にしただけだよ。
I just overheard that.
- ちょっと小耳にしただけだよ。
I randomly heard that.
- 彼はそんな感じの音楽が好きなんだ。
He appreciates that kind of music.
- ダイヤモンドの指輪を買ってあげれば、彼女をものにできるよ。
The diamond ring will win her over.
- これやっても本当にいいの?
Are you sure it's OK to do this?
- これ、入らないよ。
That's not going to fit.
- カバンをチェックインするのに、何時間もかかったよ。
It took me hours to check-in my bag.
- これ、機内持ち込みしてもいいんですか?
Can I carry it on?
- 絶対大丈夫だから。
Trust me.
- 彼がすごく喜ぶよ。
He's going to be psyched about this.