検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

パーティーにはかわいい子がうじゃうじゃいたよ。
The party was swarming with pretty girls.

申し訳ないけど、それは個人的なことだと思うよ。
I'm afraid that's a private matter.

どうして君がそんな趣味を持ってるか分かったよ。
I can see where you get your taste.

義理の両親に会わないといけないんだよ。
I have to meet the in-laws.

お話しかできなかったですが、やっとお目にかかれてよかったです。
It's good to put a face to the voice.

散らかっててごめんね。
I'm sorry this place is such a mess.

やれるもんならやってみなよ。
Don’t even try it.

彼の英語を聞き取るのにすごく苦労したよ。
I had a lot of trouble understanding his English.

もし、十分に満喫したいんだったら、映画館で観たらいいよ。
If you want to get the full effect, go see it in the theater.

もう彼とのことは終わりにしたわ。
I closed the door on him.

彼がだんだんウザくなってきた。
He's getting on my nerves.

誰かそんなことを言ってたのを2~3回聞いたことがあるよ。
I heard mention of it a couple times.

お父さんにそっくりだね。
You're very much like your daddy.

彼女は自分で決意したんだよ。
She made her decision.

そんなにしつこくこだわるのはやめたら。
Stop holding onto it so hard.

君ってあっさりしてるね。
You're quick to let it go.

私のところへいつでも戻って来てもいいわよ。
I've built the nest for you.

彼はよく分からない性格だ。
He's unpredictable.

彼は言うこととやることが全然違う。
He's contradictory.

君は正しいことをしてるよ。
You're doing the right thing.