検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

おまえ、つまんないよ。
You bore me.

そんなことを言ったらジョークが面白くなくなるよ。
You killed the joke.

歌のイメージを悪くしないでくれよ。
Don't kill the song.

僕の苦境を理解できるだろ?
You can see my predicament, right?

指輪は浮気しないという証だよ。
A ring is a symbol of fidelity.

魚の内臓を取り出すなんて気持ち悪すぎるよ。
It's too gross to gut a fish.

彼は家族旅行を経験したことがない。
He was deprived of family vacations.

話のおちは何なの?
What's the punch line?

彼の話は手に取るように分かるよ。
I know his stories like the back of my hand.

お母さんみたいな話し方になってきたね。
You're starting to sound like your mother.

自分のことばかり考えるな。
You're not the center of the universe.

彼は根に持つ人だ。
He holds grudges.

私たち疎遠になったね。
We've grown apart.

馬鹿と天才は紙一重だ。
There's a thin-line between intelligence and stupidity.

奥さんの陣痛はどれくらい続いたの?
How long was your wife in labor?

指輪を返して。
Give me back my ring.

指輪を返して。
Give my ring back to me.

思っていたよりひどかった。
It's worse than I thought.

一緒にいてあげるよ。
I'll keep you company.

化学療法をやめるの?
Are you going to stop chemo-therapy?