いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 息子は足取りも軽くデートに出かけていったよ。
My son went out on a date in high spirits.
- あいつもなかなか味なことをするじゃない。
He can do something impressive.
- 4カ国が足並みをそろえて問題にあたるべきだ。
The 4 countries should address the problem together.
- 子ども達が足並みをそろえて行進しているよ。
The children are marching in step.
- 昨日の雨で足場が悪くなっているね。
The ground is hard to walk on because of yesterday's rain.
- 彼女は僕にプレゼントを渡して足早に去っていったよ。
She gave me a present and ran off.
- 足踏みして待っていろ。
Wait here, jogging on the spot.
- 交渉は足踏み状態になってるんです。
The negotiations have reached a standstill.
- ちょっと味見してくれない?
Can you taste this for me?
- 足元がおぼつかない酔っ払いが歩いてくるよ。
That drunk guy is staggering.
- 暗いですからお足元に気をつけてください。
It's dark so watch your step.
- 彼がこっちの足元を見て法外な値段を吹っかけてきたよ。
He saw me for what I was and demanded a crazy price.
- 私の英語力はあなたの足元にも及びませんよ。
My English isn't nearly as good as yours.
- 彼女に告白したら鼻であしらわれたよ。
I asked her out but she snubbed me.
- 君、客あしらいがうまいね。
You're good with customers.
- 体よくあしらわれたんだ。
I was politely given the cold shoulder.
- お年寄りの言うことは深い味わいがあるよね。
There's something significant in what old people have to say.
- 一生分のつらさをたった一年で味わったよ。
I went through a lifetime's worth of hardship in one year.
- こんな気持ちを味わうとは思わなかったよ。
I didn't think I'd feel like this.
- いい文章を味わうには声に出して読むといいよ。
It's good to read out loud to get the full flavor of good writing.