検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

機密事項の通信文は暗号で書かれてるんだ。
Secret information is sent in code.

大統領が暗殺されたのは1963年だった。
The president was assassinated in 1963.

おかげさまで妻は安産でした。
Fortunately, my wife gave birth without any complications.

暗算は得意だよ。
I'm really good at doing calculations in my head.

暗示にかかりやすいんだね。
You're too susceptible to suggestion.

聖句を暗唱いたしましょう。
Let's recite some prayers.

交渉は完全に暗礁に乗り上げましたね。
Negotiations have reached a deadlock.

4桁の暗証番号を入力してください。
Please type in your 4 digit PIN.

あの人は安心して仕事を任せられるよ。
We can count on him to do a good job.

家族といると安心できるよ。
I can relax with my family.

娘たちが片付くまでは安心して死ねませんよ。
I can't die in peace until my daughters are married.

安心してください。
Don't worry.

案ずるより産むが易し、だよ。
Actions speak louder than words.

温かくして安静にしていればすぐよくなるよ。
If you keep warm and get lots of rest, you'll be better in no time.

建設現場の合言葉は「安全第一」です。
"Safety first" is the motto of any construction site.

子ども達には安全な食べ物を食べさせたいんです。
I want my kids to eat safe food.

最近は日本も安全ではなくなってきたよ。
Japan isn't as safe as it used to be.

電車で行くほうが安全だよ。
It's safer to take the train.

あんたには関係ないだろ。
That's none of your business.

彼の今日の試合は4打数1安打と成績がふるわなかったよ。
He only batted 1 for 4 today.