検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

公園は市民の憩いの場になっています。
The park is a place for residents to relax.

9月以降にまたお問い合わせいただけますか?
Could you inquire again in September, please?

この件については先方の意向も確認したほうがいい。
You should ask the other party what they think about this.

わが社は年俸制に移行する予定です。
Our company is planning to switch to yearly salaries.

給料が安いイコール不幸せとは限らないよ。
Low pay doesn't necessarily mean unhappy.

このお店は異国情緒にあふれているね。
This place is really exotic.

このカフェはなかなか居心地がいいね。
This cafe is really nice.

いこじな態度を取ってもいいことは一つもないよ。
Being stubborn won't do any good.

叔父の遺骨は海に散骨することになっているんだ。
We're going to scatter my uncle's ashes in the sea.

いざ実行してみるとなかなかうまくいかないものだね。
Well, it was good in theory.

いざとなったら力になるよ。
I'll help you if you ever need it.

彼の作品は展覧会の中でも異彩を放ってますね。
His work stands out in the exhibition.

彼女のことは潔くあきらめよう。
I'll forget her and move on.

これが彼の遺作です。
This is his posthumous work.

退職されると聞いていささか驚きましたよ。
I was quite surprised to hear you were resigning.

勇ましいこと言ってるけど本当に大丈夫なの?
You're acting brave, but are you really OK?

私の勇み足で交渉は失敗に終わってしまいました。
The negotiations didn't go well because I went too far.

遺産相続で一族がもめるのはよくあることだよ。
Families inheriting money often fight about it.

茶の湯は日本の文化遺産だよ。
The tea ceremony is part of Japan's cultural heritage.

父は強い意志をもっているよ。
My dad has a strong will.