いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 彼は実の父親が死んでも眉一つ動かさなかったよ。
He didn't react at all, even when his father died.
- 健康のために体を動かしたほうがいいよ。
Exercise is good for you.
- 机をもう少し左側に動かそう。
Let's move the desk a little further to the left.
- 予定はもう動かせないんです。
I can't change my plans now.
- 為替と株の動きが気になるんだ。
I'm always curious about exchange rates and stock prices.
- 疲れて動きが緩慢になってきたよ。
I'm too tired to move fast.
- 世の中の動きが激しくてついていけないよ。
I can't keep up with all the changes in the world.
- 彼は金で動くような人じゃないよ。
He's not the kind of guy who'll do anything for money.
- 動くな!
Freeze!
- 株価は小幅な動きでした。
Share prices didn't change very much.
- これが動かぬ証拠だよ。
This is indisputable proof.
- 東京から離れたくないんです。
I don't want to leave Tokyo.
- 何を言われても私の決心は動きません。
Nothing you can say can change my mind.
- 憂さ晴らしにぱあっと飲みに行こうか。
Let's go and drown our sorrows.
- 歌いまくって憂さを晴らそうよ。
Let's sing and get rid of stress.
- あの人はなんとなくうさんくさい感じがするよね。
There's something fishy about him.
- 男所帯にうじがわくって本当ね!
It's true that households with only guys get messy.
- そんなことをするなんて、うじ虫以下だな。
You'd have to be lower than a maggot to do something like that.
- うじうじしていると嫌われるよ。
No one's going to like you if you can never make up your mind.
- あの人は株の暴落で全財産を失ったらしいよ。
I heard he lost everything he had on the stock market.