いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 甘い球でしたが、打ち上げてしまいました。
It was an easy pitch but he hit it straight up.
- 海岸線にゴミが打ち上げられるらしい。
Apparently lots of rubbish gets washed up on the coastline.
- 人工衛星が打ち上げられたらしいね。
I heard they launched a satellite.
- 旅行の計画について打ち合わせようよ。
Let's discuss the trip.
- 内々でお話させていただきたいことがあります。
I'd like to talk with you in private.
- 今日は日本チームが10対3と打ち勝ったね。
Japan won 10-3 today.
- 父は難病にうちかったんだ。
My dad overcame his serious illness.
- 内側から鍵がかけられてたんだ。
It was locked from the inside.
- 企業の内側から告発した迫真のルポです。
It's a real report of accusations from within the company.
- 彼女は内気な性格なんです。
She's very shy.
- 激しい雪のため捜索はいったん打ち切られました。
The search was called off temporarily because of the heavy snow.
- 旅行代理店に内金2万円を払ってきたよ。
I went to the travel agent and paid the 20,000 yen deposit.
- 私の希望は完全に打ち砕かれました。
My hopes were destroyed.
- 彼は結婚の噂を否定していたよ。
He denied the rumors that he was getting married.
- 相手側コートにボールを強く打ち込むんだ。
You have to smash the ball into the opponent's court.
- このデータを打ち込んでおいてくれる?
Can you input this data?
- 私には打ち込めるものがないのよ。
There's nothing that I can really get into.
- 経営陣は今後3年間の新しい方針を打ち出しました。
Management came up with a new policy for the next 3 years.
- この資料を打ち出しておいて。
Can you print out this data?
- あの選手は前人未到の新記録を打ち立てたんだよ。
That athlete set an unprecedented new record.