検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

腕によりをかけて作ったのよ。
I made this especially.

腕のいい職人が必要なんだ。
We need a skilled craftsman.

腕を組んで歩こうよ。
Let's walk arm in arm.

腕を振るって料理するね。
I'll cook up something nice.

祖母は転んで腕を折ってしまったんだ。
My grandma fell over and broke her arm.

ほら、君の腕の見せどころだよ。
It's time for you to show what you can do.

腕組みをしていると威張っているように見えるよ。
You look arrogant if you fold your arms.

ゴルフの腕比べをしようよ。
Let's see who's better at golf.

腕相撲で勝負しよう。
Let's have an arm-wrestle.

腕立て伏せは苦手なんだ。
I don't like doing push-ups.

腕試しに模擬試験を受けてごらんよ。
Take a practice test to see how good you are.

腕っぷしの強い男の人がいいな。
I like guys with muscles.

私の腕時計が壊れちゃったんだ。
My watch broke.

彼女のケーキ作りはプロ並みの腕前だよ。
She makes cakes like a professional.

洗い物をするときは腕まくりしたほうがいいよ。
You should roll up your sleeves when you wash things.

雨天の場合は順延となります。
It will be postponed if it rains.

試合は雨天中止になりました。
The game was called off because of the rain.

遠足は雨天決行です。
We're still going to have the excursion even if it rains.

どうも世事に疎いらしい。
I must be out of touch.

会議中にうとうとしちゃったよ。
I was nodding off in the meeting.