いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- こんな曲がったキュウリは売り物にならないよ。
We can't sell this cucumber, it's too crooked!
- その投手はシンカーが売り物だ。
That pitcher is famous for his sinker.
- 売り家の広告を見てきました。
I saw some ads for houses for sale and came here.
- 今月の雨量は昨年と比べると少ないね。
We haven't had as much rain as last year.
- 彼は名前を売るためなら何でもするような奴だ。
He's the kind of guy who'd do anything to get famous.
- あのスパイは自分の国を売ったんだ。
That spy sold out his country.
- あの俳優はいい人のイメージで売っているよね。
That actor is going for the nice guy image.
- 芸能界に入りたいならあちこちで顔を売るべきだよ。
If you want to be in show business, you have to go around promoting yourself.
- けんかを売ってるの?
Are you trying to start something?
- 今回はあいつに恩を売っておこう。
Let's get him in our debt.
- 視聴者に媚びを売っているような番組ばかりだよ。
All the shows on TV are trying to play down to the viewers.
- 仲間を売って出世しようなんてひどい奴だ。
I can't believe you'd sell out your friends to get ahead!
- ろうそくはこちらで売ってますか?
Do you sell candles?
- うるう年生まれなんだ。
I was born on a leap year.
- 感動して目がうるうるしちゃったよ。
I was moved and my eyes watered.
- うるおいのある肌を取り戻したい。
I want to get my lovely moist skin back.
- 生活にうるおいがないんだよなあ。
I don't really enjoy my life.
- そのビルの建設で地元業者がうるおったらしいよ。
Local companies benefited from the construction of the building.
- 臨時収入で家計がうるおったよ。
The extra income made things easier on our family budget.
- 新商品の大ヒットが会社を大いにうるおしたんだ。
The popular new product made a lot of money for the company.