検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

あいつの地位をいつか奪ってやる。
One day I'm going to rob him of his position.

彼女の華やかな雰囲気にみんなが目を奪われていたよ。
No one could take their eyes off her, she was so gorgeous.

ストで15万人の通勤通学の足が奪われたんだ。
The strike meant that 150,000 people couldn't get to work or school.

戦争で多くの命が奪われました。
Many lives were lost in the war.

日本チームは3ゴールを奪ったんだ。
Japan scored 3 goals.

ぬれたままにしておくと体温を奪われるよ。
Dry yourself or you'll get cold.

犯人は駐車してあった車を奪って逃走したらしい。
Apparently the criminal got away after stealing a parked car.

あんなことでショックをうけるなんてうぶだね。
You're pretty naive to get shocked by something like that.

顔の産毛を剃ったよ。
I shaved off my facial fair.

うちの会社はこの小さなビルで産声をあげたんだ。
Our company started out in this tiny building.

子どもの産声を聞いて感激したよ。
I was moved when I first heard my baby cry.

赤ちゃんに産湯をつかわせましょう。
Let's give the baby its first bath.

あいつにそんなこと言っても馬に念仏だよ。
Good luck trying to explain that to him!

彼とは本当にうまがあうんだよね。
I really get along with him.

うまい話には裏がある。
It's too good to be true, there must be a catch.

うまくすれば先方の社長に会えるかもしれない。
If everything goes well, I might be able to meet with their general manager.

今度の仕事はうまくいくといいね。
I hope your new job goes well.

なかなかうまいことを言うね。
Very well put.

練習を重ねればもっとうまくなるよ。
You'll get even better with practice.

あの外人さんは日本語がうまいね。
That foreigner speaks really good Japanese.