いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 魚はえらで呼吸するんだよ。
Fish breathe through their gills.
- 母はえらが張っているのを気にしてるんだ。
My mom's self-conscious about her square jaw.
- 野手のエラーが痛かったね。
The fielder's error did a lot of damage.
- 偉い、よくやったな!
Way to go!
- 偉そうなことを言うんじゃない。
Who do you think you are?!
- 業界のお偉方の集まりがあるらしいよ。
Apparently there's a big get-together for all the big shots in the industry.
- これはえらいことになったよ。
Now we're in trouble.
- そこが君の偉いところだよ。
That's what I like about you.
- 父は家ではいつも偉そうにしているよ。
My dad always acts tough around the house.
- 取引先の偉い人を接待して疲れたよ。
I'm exhausted from showing one of our big shot clients a good time.
- 今日はえらく張り切ってるね。
You're so up to it today.
- 偉そうにしないでよ。
Don't act big.
- 偉そうに分かったような口を利くなよ。
Don't act like you understand.
- 彼女が選んでくれたネクタイなんだ。
My girlfriend chose this tie for me.
- 彼は市長に選ばれたんだよ。
He was elected mayor.
- 君は何千人もの候補者の中から選ばれたんだよ。
You were chosen out of thousands of applicants.
- 言葉を選んで発言したほうがいいよ。
You should be careful about what you say.
- 私が選んだ人にけちをつけないでよ。
Stop finding fault with the guy I chose.
- 常務は少しも偉ぶったところがないよね。
The executive managing director has never acted like he's better than us.
- ブラウスの襟を立てるのが今年の流行ですよ。
Keeping the collar of your blouse up is in this year.