検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

おおよその数字を教えてよ。
Give me some general figures.

君の意図はおおよそ見当はついているよ。
I'm pretty sure I can guess what you're planning to do.

何事も結果オーライだよ。
All's well that ends well.

彼女はおおらかに育ったんだね。
She was raised liberally.

そんな扱いを受けても平気だなんておおらかな人だね。
I can't believe you're OK with being treated like that.

オールでボートを漕ぐのは得意じゃないんだ。
I'm not good at rowing.

中学校時代はオール5だったんだよ。
I was a straight A student in junior high.

オールナイトで飲もうよ。
Let's stay out drinking all night.

髪をオールバックにしていると老けて見えるね。
You look old with your hair slicked back.

彼はオールラウンドプレーヤーだよ。
He's an all-round player.

彼の話があんまり面白くて大笑いしちゃったよ。
I couldn't help laughing out loud at what he said, it was so funny.

プレゼンの準備でみんな大わらわだよ。
Everyone is rushing around trying to get ready for the presentation.

うちの学校は丘の上にあるんだ。
Our school is on top of a hill.

うちの妹は来年の秋、お母さんになるんだ。
My sister is going to be a mother next autumn.

お母さんはいらっしゃいますか?
Is your mother in?

お中元のお返しはどうしましょうか。
What should we get them in return for their chugen presents?

君のいたずらのお返しだよ。
This is getting you back for what you did.

ここまで来れたのもひとえに皆さまのおかげです。
I couldn't have come this far without all of you.

おかげさまで我が家は皆元気にやっています。
My whole family is doing great.

家電製品の発達のおかげで主婦業は楽になったよ。
Being a house wife is a lot easier now because of advances in home appliances.