検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

日本代表は惜しくも1点差で敗れたんだ。
Japan lost by only 1 point, it was so close.

怖気づくことはないよ。
There's nothing to be scared of.

荷物を無理やりスーツケースに押しこんだよ。
I crammed all my stuff into the suitcase.

満員電車にさらに乗客が押し込まれたよ。
Even more passengers were pushed onto the packed train.

感情を押し殺すのはよくないよ。
You shouldn't bottle up your emotions inside.

暗がりから押し殺したような声が聞こえてきた!
I heard a tense whisper out of the darkness.

必死に笑いを押し殺したんだ。
I had to force myself not to laugh.

彼が先頭に立ってリストラを推し進めているんだよ。
He's the one pushing hardest to lay people off.

人を押し倒したりしてはいけませんよ。
Don't push people over.

痛恨の押し出しの四球です!
Oh no! He walked the batter with the bases loaded!

気が付いたら最前列に押し出されていたよ。
Before I knew it, I had been pushed to the front.

押し黙ってないで何か言ったらどうなの?
Well? Say something!

彼女は押しつけがましいところがあるよね。
She can be a bit pushy.

自分の責任を私に押し付けないでよ。
Don't pass the buck to me.

子どもたちは夫に押しつけてきたよ。
I left the kids with my husband.

自分の意見を押しつけるなよ。
Don't try and push your opinions on to others.

満員電車の中でドアに顔を押し付けられたんだ。
My face was pushed against the window of the packed train.

おしっこに行ってくる。
I'm going to go take a leak.

雪の重みでうちの屋根が押しつぶされちゃったんだ。
Our roof collapsed under the weight of the snow.

今年もあと一週間と押し詰まりましたね。
There's only 1 week left to new year.