いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- これもできないようでは、あとは推して知るべしだ。
If you can't even do this, I guess we know your limits.
- 課長が自分の考えを押し通したんだ。
The chief insisted on getting his own way.
- 知らぬ存ぜぬで押し通すしかない。
We'll just have to keep denying any knowledge of it.
- 君達はおしどり夫婦だよね。
You guys are really happily married, aren't you?
- 僕達の乗った小船が沖へ押し流されそうになったんだ。
Our little boat almost got carried out to sea.
- 他の乗客を押しのけて座るなんて恥ずかしくないのか。
I can't believe you have the nerve to push everyone else out of the way to get a seat!
- 人を押しのけてでも出世したい。
I want to succeed no matter what, even if it means stepping on other people.
- ここは芸能人がよくお忍びで来るらしいよ。
Apparently lots of famous people come here incognito.
- 彼女は泣いてるように見えるけどお芝居してるだけよ。
She's only pretending to cry.
- メールからだけでは彼の本心を推し量るのは無理だよ。
I can't tell what he's really thinking from an e-mail.
- 君からもらった花を押し花にしたんだ。
I pressed the flower you gave me.
- 花にはおしべとめしべがあります。
Flowers have stamen and pistils.
- ここの信号は押しボタン式だよ。
You have to press the button to cross the street here.
- おやつはこれでおしまいよ。
OK, no more snacks.
- これで彼の政治家生命もおしまいだ。
He's finished as a politician.
- それを言ったらおしまいだよ。
Don't say that.
- 平気で嘘をつくようになったら人間おしまいだな。
It's all over once you stop thinking twice about lying.
- 惜しまれているうちに引退したいんだ。
I want to retire while people will still miss me.
- 観客は惜しみない拍手を送っていたよ。
The audience applauded wildly.
- 彼の死を惜しんで多くの人が参列したらしいよ。
He was missed and lots of people attended his funeral.