いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 全部おじゃんになっちゃったよ。
Everything is ruined.
- お嬢さん育ちなんだね。
You are spoiled.
- すてきなお嬢さんですね。
What a lovely girl.
- 父は私をお嬢さん学校に入れたがってるんだ。
My dad wants me to go to a rich girls' school.
- 汚職事件で首相は失脚したんだ。
The prime minister was forced to step down because of corruption.
- 熱狂的なファンが押し寄せたんだ。
There were swarms of crazy fans.
- この件については先方に念を押したほうがいいよ。
You should make yourself understood on this.
- このドアは押さないと開かないよ。
You have to push the door to open it.
- 電車から降りる時、後ろから押されたんだ。
I got pushed getting off the train.
- 人ごみを押し分けながら行くしかないね。
We'll just have to push our way through the crowd.
- 離婚届に判を押して欲しいんだ。
I want you sign the divorce papers.
- 押さないで下さい!
Stop pushing!
- 彼女は病気を押して出社してきた。
She came to work even though she was sick.
- 先生が僕を学級委員に推してくれたんだ。
The teacher recommended me as class president.
- 私の犬はオスなんだ。
My dog is a boy.
- 工場の汚水のせいで環境が破壊されているんだ。
The environment is being destroyed by polluted water from the factory.
- 彼は恥ずかしそうにおずおずと前に出てきた。
He stepped forward nervously.
- おいしいフレンチのおすすめのお店はない?
Do you know any good French restaurants?
- りんごがたくさん届いたのでおすそ分けです。
I got sent a whole lot of apples, so I'll share some with you.
- バーゲン会場は押すな押すなの大盛況だよ。
The sale was packed with jostling shoppers.