検索キーワード:
[ビジネス英語] - [社内事務] - [OA機器・文房具・事務作業]
- 書き込み禁止だ → be write-protected
それは書き込み禁止処理がなされています。
It's write-protected.
- 私にコピーをファックスする → fax me a copy
コピーをファックスで送ってくださいますか?
Would you fax me a copy?
- トナーを見つける → find the toner
トナーはどこにありますか?
Where can I find the toner?
- そのファックスは届きましたか? → Has the fax arrived?
ファックスは届きましたか?
Has the fax arrived?
- このカードをカードリーダーへ差し込む → insert this card into the card reader
このカードをカードリーダーに差し込めばいいのですか?
Should I insert this card into the card reader?
- 紙を補充する → load some paper
あなたは紙を補充しないといけないです。
You have to load some paper.
- 両面コピーをとる → make a double-sided copy
両面コピーをとってもらえますか?
Can you make a double-sided copy?
- コピーを5部取る → make five copies
このコピーを5部取ってくれる?
Can you make five copies of this?
- 1ページ目が抜けている。 → Page 1 is missing.
1ページ目と2ページ目が抜けています。
Pages 1 and 2 are missing.
- コンセントにプラグを差し込む → put the plug in the socket
コンセントにプラグを差し込んでください。
Please put the plug in the socket.
- これをA4に縮小する → reduce this to A4
これをA4に縮小してください。
Please reduce this to A4.
- 名前を記入する → sign in
ここに名前を記入してください。
Please sign in here.
- コピー機が紙詰まりになりました。 → The copier got jammed.
コピー機が紙詰まりになりました。
The copier got jammed.
- 用紙切れになりました。 → The paper has run out.
用紙切れになりました。
The paper has run out.
- そのケーブルを抜く → unplug the cable
ケーブルを抜いてください。
Please unplug the cable.
- この文書を注意して取り扱う → treat this document with care
この極秘扱いの文書は、取り扱いにご注意ください。
Please treat this confidential document with care.
- こちらがあなたの資料です。 → Here're your handouts.
こちらが資料になります。
Here're your handouts.
- ひとまずそれを横に置く → put it aside for now
今はそれを横に置いておきませんか?
Can we put it aside for now?
- プリントを用意する → prepare a handout
プリントを用意させて頂きました。
I've prepared a handout.
- 私たちの予測を理解する → understand our forecasts
このレポートは我々の予測を理解するのに役立ちます。
This report will help you understand our forecasts.