英作くん

検索結果

検索キーワード:

[ビジネス英語] - [注文] - [納期交渉]

advance the deadline → その締め切り日を前倒しする
締切日を前倒ししてもらえませんか?
Can we advance the deadline?

be concerned about the deadline → その期限のほうが、もっと心配になる
私は期限のほうが、もっと心配です。
I'm more concerned about the deadline.

be delivered by the end of this week → 今週末までに納品される
今週末までに納品してください。
The order must be delivered by the end of this week.

be in transit → 輸送中だ
商品は輸送中ということですか?
Are the products in transit now?

be physically impossible to do it → 物理的にそれをすることは不可能である
物理的に今週中は難しいですね。
It's physically impossible to do it this week.

be ready by next week → 来週までに用意できる
製品は来週までに用意できます。
The product will be ready by next week.

be scheduled to be delivered → 届けられる予定である
この製品は今週届く予定でした。
This item was scheduled to be delivered this week.

be sent to us by Friday → 金曜日までに我々に送られてくる
これが金曜日までに当社に送られてきます。
This will be sent to us by Friday.

be temporarily out of stock → 一時的に品切れである
一時的に品切れとなっております。
We're temporarily out of stock.

confirm the delivery schedule → 納入予定を確認する
納入予定を御社の運送業者に確認してください。
Please confirm the delivery schedule with your forwarder.

cost time and money → 時間もお金もかかる
お金も時間もかかります。
It costs time and money.

deliver → 納品する
いつ納品できますか?
When can you deliver?

deliver by early next week → 来週の頭までに納品する
来週の頭なら、必ず納品できます。
I can definitely deliver by early next week.

deliver by the end of this month → 今月末までに納品する
今月末までに納品できますか?
Can you deliver by the end of this month?

deliver half of our order → 注文品の半分を納品する
2週間以内に注文品の半分を納入してもらえますか?
Could you deliver half of our order within two weeks?

deliver it as soon as possible → それをできるだけ早く納品する
できるだけ早く納品してください。
Please deliver it as soon as possible.

deliver it within a few days → それを2,3日中に届ける
2,3日中にはお届けできます。
We can deliver it within a few days.

deliver on time → 予定通りに納品する
彼らが予定通りに納品できなかったらどうしましょうか?
What will we do if they can't deliver on time?

deliver our order → 我々の注文品を届ける
当社の注文品を、今月末までに納入していただきたいのですが。
We'd like you to deliver our order by the end of this month.

deliver the goods immediately → その商品を早急に納品する
早急に納品していただけますか?
Could you deliver the goods immediately?