英作くん

検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [社内事務] - [電話]

あなたへの電話 → a call for you
あなたにお電話です。
There's a call for you.

あなたへの電話 → a phone call for you
電話がありましたよ。
There was a phone call for you.

ブラウン氏からの電話 → a phone call from Mr. Brown
ブラウン氏から電話がありました。
There was a phone call from Mr.Brown.

彼女に連絡をとる方法 → a way to contact her
彼女と連絡をとる方法はありますか?
Is there any way to contact her?

電話での注文を受けつける → accept orders by phone
残念ながら、電話での注文はお受けできません。
I'm afraid we don't accept orders by phone.

私の電話を作動する → activate my telephone
どうすれば私の電話回線をつなげられますか?
How can I activate my telephone?

全ての電話回線は聞くことのみです。 → All lines are listen-only.
彼が質問の受付を開始するまでは、全ての電話回線は聞くことのみ可能です。
All lines will be listen-only until he opens it up for questions.

電話でそれに答える → answer that on the phone
すみませんが、電話ではそれにお答えできません。
Sorry I can't answer that on the phone.

電話はありましたか? → Any calls?
電話はありましたか?
Any calls?

急な連絡に謝罪する → apologize for such short notice
ご連絡が急になり申し訳ありません。
We apologize for such short notice.

急な通知を謝罪する → apologize for the short notice
急なご連絡で申し訳ありません。
I apologize for the short notice.

彼女が戻り次第 → as soon as she gets back
彼女が戻り次第、お電話させます。
I'll have her call you as soon as she gets back.

このような状況では恒例ですが → As usual on this occasion
このような状況では恒例となっていますが、昼食時は職員が不在にしているかもしれません。
As usual on this occasion, staff may leave at lunchtime.

受付でジミーを呼び出す → ask for Jimmy at reception
受付でジミーを呼び出してください。
Please ask for Jimmy at reception.

自動で消音される → be automatically muted
あなたの電話は自動で消音される予定です。
Your phone call will be automatically muted.

彼の席をはずしている → be away from his desk
彼は現在席をはずしております。
He's away from his desk.

来週までいない → be away until next week
彼は来週までいません。
He's away until next week.

正午頃に戻る → be back around noon
彼は昼ごろ戻ります。
He'll be back around noon.

1時までに戻る → be back by one
彼は1時までには戻ります。
He'll be back by one.

ランチから戻る → be back from lunch
彼女は1時間以内にランチから戻ります。
She'll be back from lunch in an hour.