いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。
検索キーワード:
[ビジネス英語] - [社内事務] - [電話]
- 急な通知を謝罪する → apologize for the short notice
急なご連絡で申し訳ありません。
I apologize for the short notice.
- 彼女が戻り次第 → as soon as she gets back
彼女が戻り次第、お電話させます。
I'll have her call you as soon as she gets back.
- このような状況では恒例ですが → As usual on this occasion
このような状況では恒例となっていますが、昼食時は職員が不在にしているかもしれません。
As usual on this occasion, staff may leave at lunchtime.
- 受付でジミーを呼び出す → ask for Jimmy at reception
受付でジミーを呼び出してください。
Please ask for Jimmy at reception.
- 自動で消音される → be automatically muted
あなたの電話は自動で消音される予定です。
Your phone call will be automatically muted.
- 彼の席をはずしている → be away from his desk
彼は現在席をはずしております。
He's away from his desk.
- 来週までいない → be away until next week
彼は来週までいません。
He's away until next week.
- 正午頃に戻る → be back around noon
彼は昼ごろ戻ります。
He'll be back around noon.
- 1時までに戻る → be back by one
彼は1時までには戻ります。
He'll be back by one.
- ランチから戻る → be back from lunch
彼女は1時間以内にランチから戻ります。
She'll be back from lunch in an hour.
- すぐに戻る → be back in a few minutes
すぐに戻ります。
I'll be back in a few minutes.
- 東京に戻る → be back in Tokyo
彼は明日東京に戻ってきます。
He'll be back in Tokyo tomorrow.
- 電話でも連絡をとれる → be contacted by phone
電話でも連絡を取れます。
I can also be contacted by phone.
- 今オフィスにいない → be currently out of the office
ただ今オフィスにおりません。
I'm currently out of the office.
- 木曜日までここにいる → be here until Thursday
彼は木曜日まで、ここにいます。
He'll be here until Thursday.
- 会議中だ → be in a conference
彼女はまだ会議中です。
She's still in a conference.
- 会議中だ → be in a meeting
恐れ入りますが、彼はただいま会議中です。
I'm afraid, he's in a meeting right now.
- 営業を担当する → be in charge of sales
営業担当者の方に繋いで頂けますか?
Can I talk to someone who is in charge of sales?
- 今いる → be in now
今、彼は社内にいないと思います。
I doubt he's in now.
- 一番連絡を取りにくい時間帯にいる → be in the worst time zone to contact
日本は一番連絡を取りにくい時間帯です。
Japan is in the worst time zone to contact.